Archivo del Autor: ZA

Acerca de ZA

Actualidad Kurda https://actualidadkurda.wordpress.com/ (spanish) Zinar Ala http://zinarala.wordpress.com/ (Kurdish)

Canción femenina kurda: Tu kî yî? /¿Tu quién eres?

Una ccanción de Devrim Demir Hilberîn im ez zayînimDîrokê di xwe de dihewînimEz ê zik bi zik azadiyêJi nû ve biwelidînim Ezê derkevimEzê bigerimEzê bibêjimEzê bikenimKes nikare li ser minBiryar bide ji bo min Ji te’r çi ye? , tu … Seguir leyendo

Publicado en Uncategorized | 1 Comentario

Canción kurda: Romanî

Romanî ha Romanî, hey lo lawo RomanîRomanî ha Romanî, de gidî lawo RomanîRomanî ha Romanî, hey lo lawo RomanîRomanî ha Romanî, de gidî lawo Romanî Te ji wê rê çi anî, hey lo lawo RomanîTe ji wê rê çi anî, … Seguir leyendo

Publicado en Lengua kurda, Música | Etiquetado , , | 1 Comentario

Canción kurda: Erê Nîna

Kurdo zazakî: Erê Nîna Nîna Nîna Nîna Çênê Nîna Nîna Nîna Nîna Erê Nîna Nîna Nîna Nîna Çênê ez mireno, tu senêna? *** Erê payîz bêro û ez to bêrî Çênê payîz bêro û ez to bêrî Erê qeder çîno … Seguir leyendo

Publicado en El Kurdistán, Kurdistán, Música, Mujer | 2 comentarios

Jiyar Homer tiende un puente literario entre el Kurdistán y el mundo hispanohablante

Jiyar Homer / Slemani, Kurdistán, 1996. Traductor y editor kurdo. Trabaja entre el español, el inglés, el árabe y el persa. Sus traducciones se han editado en Estados Unidos, el Reino Unido, Argentina, Afganistán, Armenia, Dinamarca, Suecia, México, Chile, Colombia, El … Seguir leyendo

Publicado en El Kurdistán | 1 Comentario

Exposición y mesa redonda: “Guerras y refugiados, 30 años del gran éxodo kurdo”

La exposición “Guerras y refugiados: 30 años del gran éxodo kurdo” recuerda, a través de cuatro reconocidos fotoperiodistas: José Luis Vidal Coy, Rafael Magaña, Alfredo Cáliz y Karlos Zurutuza, los hechos ocurridos hace tres décadas en el norte de Irak, … Seguir leyendo

Publicado en Conferencia, Derechos Humanos, El Kurdistán, España, Exposición, Irak, KRG, Madrid, Manuel Martorell | 1 Comentario

Una víctima del Genocidio Armenio: “Hasta el día de hoy huelo la orina de mi madre, todos los días”

El término “restos de la espada” o “kiligi artigi” está bastante extendido en Turquía. Describe a los miembros de un grupo enemigo que sobrevivió a la matanza masiva por parte de los turcos y actualmente continúan viviendo entre ellos, a … Seguir leyendo

Publicado en Armenia, Turquía | Etiquetado | Deja un comentario